• <wbr id="beds3"><legend id="beds3"></legend></wbr>
    <sub id="beds3"><code id="beds3"></code></sub>
    

    <strong id="beds3"></strong>
    <wbr id="beds3"></wbr>
  • <center id="beds3"></center>
    <wbr id="beds3"><th id="beds3"></th></wbr>
    <form id="beds3"><th id="beds3"></th></form>

    當前位置:首頁 > 服務指南 > 排版相關問題 >

    排版相關問題


    按實際需要選擇翻譯排版格式
    整齊的譯文得益于國譯翻譯排版部門專業人員的努力。一般我們總盡量保留原文的格式,以Word或Excel格式交付譯文,使閱讀者一目了然,方便閱讀及后期自由變比。具體可分為以下幾種排版類型:

    常見排版方式
    譯文替換原文
    即把原位置的文字替換成譯文,保留原來基本格式。圖片部分以雙語對照方式在圖片下面排列。
     
    雙語對照排版
    即兩種語言按自然段落交錯排列,該方式方便客戶方后期編輯、自由校對及修改,或交給后期制作單位(如廣告公司、影視劇制作公司)識別編輯。該排版方式不適合同一表格內編輯或原文格式復雜的稿件。
     
    特殊排版
    除Word, Excel外的PPT、PDF(原文為圖片格式的PDF)、FrameMaker、AI、PageMaker以及網站翻譯時用到的html、asp和php格式文件。此項服務需額外收費,如有需要請點擊了解國譯翻譯的DPT專業桌面排版服務。
     
     



    推薦資訊



    ? 人人看久久中文乱码_试看15分钟AAA片_一本中文字幕无线观看_高清偷自拍第1页_欧美色在线精品视频,三级片视频,男人的天堂A视频区在线,撕开奶罩揉吮奶头免费视频