國譯翻譯與客戶簽訂譯員外包協議,將譯員派遣至用戶在國內或國外的工作現場,有可能是工程現場,也可能是工廠車間,譯員在用戶指定的工作地點,按照用戶指定的工作內容,接受用戶的管理,提供筆譯和(或)口譯等語言服務,國譯翻譯作為外派人員的雇用方,負責外派人員的招聘、培訓、管理和薪酬福利等。這樣,您就可以使用到非常專業的翻譯,而無需考慮外派人員的招聘、培訓、管理和薪酬福利等。從而為您解除了尋找優秀翻譯人才的后顧之憂。 |
![]() |
![]() |
1. 信息安全得到最大限度保障
2. 實現業務進程的無語言障礙溝通
3. 降低用戶自聘譯員綜合成本及風險
4. 滿足項目進程對譯員的差異化需求
5. 提升譯員個性化能力對項目運營的附加值
|
翻譯人力派遣的服務流程:
1. 用戶提出資源外包意向。
2. 根據用戶的意向初步確定譯員要求和標準之后,完成備選譯員的評估及篩選,提交詳細資源外包方案。
3. 提供用戶所需譯員的備選譯員簡歷,用戶可以通過電話遠程和現場面試的方式選定滿意的譯員。
4. 簽訂協議。
5. 譯員培訓:包括基礎培訓和業務培訓等。 6. 工作跟蹤:根據國譯翻譯的管理規范和用戶的工作要求對派駐譯員進行定期考核管理。
|
![]() |